第551节 北戎(1/1)

无骇去世羽父为他请求谥号和族氏。隐公向众仲询问关于族氏的事。众仲回答说:天子建立有德之人以做诸侯,根据他的生地而赐姓,分封土地而又赐给他族氏。诸侯以字作为谥号,他的后人又以这作为族氏。先代做官而世代有功绩,就可以用官作为族氏。也有以封邑为族氏的。隐公命令以无骇的字作为族氏,就是展氏。

(9)隐公九年

九年春季,周王朝历法的三月初十日,天久下大雨而且打雷闪电,《春秋》记载了开始的日期。十七日,又久下大雨雪,《春秋》也只记开始的日期。所以记载,是由于天时不正常的缘故。凡是下雨,连续下三天以上就叫霖。平地雪深一尺就叫大雪。夏季,在郎地筑城。《春秋》记载这件事,由于妨碍农时。

宋殇公不去朝见周桓王。这是郑庄公正担任周桓王的卿士,于是用天子的名义讨伐他。郑国进攻宋国。宋国由于被攻外城那次战役对隐公不满,不来报告。隐公发怒,就断绝与宋国的往来。秋季,郑国人用天子的名义前来报告进攻宋国。冬季,隐公和齐僖公在防地会面,策划进攻宋国。

北戎人侵略郑国。郑庄公率兵抵御他们,又忧心戎军力量强大,说:他们是步兵,我们用战车,我很担心他们从后边突然绕到我军之前袭击我们。公子突说:派遣的一些勇敢而不刚毅的兵士,和敌人一接触就赶紧退走,君王就设下三批伏兵等待他们。戎人轻率而不整齐严肃,贪婪而不团结,打赢了各不相让,打败了各不相救。走到前面的见到有财物俘虏,必然一意前进,前进而遭遇伏兵,必然赶快奔逃。走在后面的人不去救援,敌兵就没有后继者了。这样,我们就可以得胜。郑庄公听从了公子突的意见。

戎人的前锋部队遇到了伏兵就奔逃,祝聃追逐他们,把戎军从中截断,前后夹攻,将戎军全部歼灭。戎军后继部队拼命奔逃。十一月二十六日,郑人把戎军打得大败而逃。

(10)隐公十年

十年春季,周王朝历法的正月,鲁隐公在中丘会见齐僖公、郑庄公。二月二十五日,在邓地结友,决定出兵日期。夏季五月,羽父事先会合齐僖公、郑庄公,进贡宋国。六月的某一天,隐公在老桃会见齐僖公、郑庄公。初七日,隐公在菅地打败宋军。十五日,郑国军队开进郜(gào)地。十六日,郑国把郜地归属于我国。二十五日,郑国军队又开进防地。二十六日,郑国把防地归属于我国。

君子说:郑庄公这样做,可以说合于正道了。用天子的命令讨伐不来朝觐的诸侯,自己不贪求土地,而以犒赏天子的爵位的鲁国,这是得到治理政事的本体了。蔡国人、卫国人、郕(chéng)国没有按照天子的命令会师讨伐宋国。秋季,七月初五日,郑国的军队进入本国的远郊,仍然停留在那里。宋军、卫军趁此攻进郑国。蔡军跟在后面进攻戴地。八月初八日,郑庄公包围戴地。初九日,攻克戴地,俘虏了三国军队。

宋军、卫军已经攻入郑国,而又为了攻打戴地才联合蔡军,蔡国人发怒。由于三支军队不合作而失败。九月的一天,郑庄公率军攻入宋国。冬季,齐军、郑军攻入郕国,这是讨伐郕国违背天子的命令。

(11)隐公十一年

十一年春季,滕侯和薛侯前来朝见鲁君,两人争执行礼的先后。薛侯说:我先受封。滕侯说:我是成周的卜正官,薛国是外姓,我不能落后于他。鲁隐公派羽父向薛侯商量说:承君王和滕侯问候寡君,成周的俗话说:山上有树木,工匠就加以量测;宾客有礼貌,主人就加以选择。成周的会盟,异姓在后面。寡人如果到薛国朝见,就不敢和任姓诸国并列,如果承君王加惠于我,那就希望君王同意滕侯的请求。薛侯同意,就让滕侯先行朝礼。

夏季,隐公和郑庄公在郲(lái)地会见,策划进攻许国。郑庄公准备进攻许国时,五月十四日,在太祖庙内颁发武器。子都和颍考叔争夺兵车,颍考叔挟起车辕奔跑,子都拔出戟追上去。追到大路上,没有追上,子都很愤怒。

秋季,七月,隐公会合齐僖公、郑庄公进贡许国。初一日,军队汇合攻打许城。颍考叔拿着郑庄公的旗帜“蝥弧”争先登上城墙,子都从下面用箭射他,颍考叔摔下来死了。瑕叔盈又举着“蝥弧”冲上城,向四周挥动旗帜,大喊说:国君登城了!于是郑国的军队全部登上了城墙。初三日,便占领了许国。许庄公逃亡到卫国。

齐僖公把许国让给隐公,隐公说:君王说许国不交纳贡品,所以寡人才跟随君王讨伐它。许国既然已经认罪了,虽然君王有这样的好意,我也不敢参与这件事。于是就把许国领土送给了郑庄公。

郑庄公让许国大夫百里事奉许叔住在许都的东部边邑,说:上天降祸于许国,鬼神确实对许君不满意,而借我的手惩罚我。我这儿连一两个父老兄弟都不能和睦相处,难道敢把讨伐许国作为自己的功劳?我有个兄弟,不能和和气气共同过日子,而使他四方求食,我难道还能长久占有许国?您应当事奉许叔来安抚这里的百姓,我准备让公孙获来帮助您。假如我得以善终,上天可能又依礼而撤回加于许国的祸害,让许公再来治理他的国家。那时候只要我郑国有所请求,可能还是会像对待老亲戚一样,降格而同意的。不要让别国逼近我们住的这里,来同我郑国争夺这块土地。我的子孙挽救危亡还来不及,难道还能替许国敬祭祖先吗?我让您留在这里,不仅为了许国,也是姑且巩固我的边疆。

于是就让公孙获住在许城的西部边境,对他说:凡是你的器用财货,不要放在许国。我死后就赶紧离开这里。我祖先在这里新建城邑,眼看到周王室已经逐渐衰微,我们这些周朝的子孙一天天丢掉自己的事业。而许国,是四岳的后代,上天既然已经厌弃了成周,我哪里还能和许国竞争呢?

君子说:郑庄公在这件事情上合乎礼。礼,是治理国家、安定社稷、使百姓有秩序、使后代有利的大法。许国违背法度而庄公讨伐他们,服罪了就宽恕他们,揣度自己德行而决定事情,衡量自己的力量而办理事务,看准了时机而行动,不要让忧虑连累后人,可以说是懂得礼了。

此章加到书签