第334节 秋季诸侯朝觐(1/1)

朝觐的礼仪是这样的。诸侯到达王城的近郊,天子派人穿着皮弁服,用玉去慰劳。诸侯也穿着皮弁服在帷宫门外迎接,两次行拜礼,使者不回拜,拿着璧玉前行,诸侯3次拱手行礼。到台阶前,使者不谦让,先登上坛。诸侯登上坛,听取天子的命令,下坛再行跪拜礼,然后登上坛接受璧玉。使者向左转身站立,诸侯送还璧玉,使者接受。诸侯走下坛,再行跪拜礼,然后使者出来。诸侯于是阻止使者离去,使者于是又进入。诸侯和使者相互谦让,登上坛。

诸侯先登上坛,把案几交给使者。诸侯为送上案几行拜礼。使者放下案几,回拜。诸侯用束锦、4匹马做礼物送给使者表示敬意,使者两次行拜礼接受。

诸侯为送上礼物两次行拜礼。使者走下坛,牵着左边的马出门。诸侯送到门外,两次行拜礼。诸侯于是随着使者到朝。

天子赐给诸侯馆舍。使者说:伯父,您顺命到天子的地方朝觐,天子赐给伯父馆舍。诸侯再次行跪拜礼,把束锦和4匹马送给使者,表示敬意。

天子派大夫通告说:某天,伯父依照朝觐的旧典朝拜。诸侯再次行跪拜礼。

众诸侯在朝觐的前一天,都在文王庙的门外接受天子赐予的馆舍。同姓诸侯面朝西,把北作为首位,异姓诸侯面朝东,把北作为首位。

诸侯穿着裨(pí)衣,戴着冕冠,走到父庙放下礼物。乘坐墨车,车上载有交龙图饰的旗,张挂龙旗的弓,盛弓的套子,带着有丝垫的圭玉去朝觐天子。天子在家的门、窗中间摆设绣有斧状图案的屏风,屏风左右都是玉质案几。天子穿着衮(gǔn)衣,戴着冕冠,背向屏风站立。司空的属官啬(sè)夫把诸侯的话传给司仪上摈,上摈报告给天子。天子说:不是别人,是伯父为朝觐而来,我嘉奖他;让伯父进来,我接待他。

诸侯从门的右边进入,跪着放置圭玉,再次行跪拜礼。上摈向天子报告。诸侯跪下拿取圭玉,登上正堂表述来意。天子接受他的圭玉。诸侯走下正堂,在西阶东边,面朝北再次行跪拜礼。摈者邀请他说:请登堂。诸侯登上正堂,再行跪拜礼,然后出门。

3次进献的过程中,都用束锦放上璧玉,贡献的物品只用进献国所出产的物品。诸侯捧着束帛,1匹马在前,其余9匹马随在后边,把西作为首位。诸侯放下礼物,再行跪拜礼。摈者说:天子将接受礼物。诸侯登上正堂,表述来意。天子抚摸圭玉。诸侯由西阶走下正堂,面朝东把礼物交给太宰,在西阶前再行跪拜礼。诸侯牵着1匹马出来,交给天子的人,9匹马跟随着出来,直到3次进献完毕。

然后,诸侯在庙门的东边袒露右臂,从门的右边进入,面朝北站立,告诉上摈转告天子:自己要报告自己所做之事,并听从天子处理。上摈把诸侯的话报告给天子。天子对诸侯说:伯父没做有过失的事,回去用心治理,安定你的邦国。

诸侯再行跪拜礼,出来。诸侯从屏风的南边走到门的西边,穿好上衣,然后从门的左边进入,面朝北站立。天子慰劳他,诸侯再行跪拜礼。上摈邀请诸侯说:请登上正堂。诸侯登上正堂,再行跪拜礼,走下正堂出去。

天子赐给诸侯车辆、命服,诸侯走到大门外迎接,再行跪拜礼。车子先摆放好,把西作为首位,驾车的4匹马挨着车,从东陈列。贵重的赏赐不计数量,陈列在车的南边。三公捧着装有命服的箱子,天子的诏书放在箱上,从西阶登上正堂,面朝东,太史在他的右边。

诸侯登上正堂,面朝西站立,太史宣读天子诏书。诸侯走下正堂,在东阶之间,面朝北再行跪拜礼,登上正堂再行跪拜礼。太史把诏书放在命服上,诸侯接受。使者出去,诸侯送行,两次行拜礼。诸侯送礼物给使者,来表达敬意,送给赐予命服的三公的是束帛和4匹马,送给太史的礼物也是这样。

对同姓大国国君,就称伯父,对异姓大国国君,就称伯舅。对同姓小国国君,就称叔父,对异姓小国国君,就称叔舅。

在行过飨礼、食礼、燕礼之后,诸侯才可以回国。

诸侯到天子的地方朝觐,要在国门外方圆300步筑土作为宫墙,有4个门。用土筑坛,方圆96尺,高4尺,把上下四方神明的像放在坛上。上下四方神明的像是木制的,4尺见方,涂6种颜色;东方青色,南方赤色,西方白色,北方黑色,上方玄色,下方黄色。用6种玉装饰,上为圭玉,下为璧玉,南为璋玉,西为琥玉,北为璜玉,东为圭玉。

此章加到书签