第162章 巧舌如簧(1/1)

“亨利,早上我离开时你曾说奥尔索普先生会在一小时后觐见你,为什么刚才他却说等会儿才来觐见你?”伊莎贝尔不解地问着里士满公爵。

“我也很奇怪他为什么一直没来觐见我。直到刚才无意中看到的一幕,才让我了解到这个人的体内蕴含着多么可怕的恶魔的力量。”亨利恨恨地说。

伊莎贝尔思考了几秒钟后说:“我想,你是说他在来觐见你的路上先去了教堂?不知出于什么原因,托马斯神父就做了奥尔索普先生的男朋友?”

亨利回过头来盯着她,突然哈哈大笑着说:“伊莎贝尔,你太具有想像力了。嗯,一定是人文主义的精神给你留下了很深的印象,是吗?”

“亨利,你是什么意思?”

“你居然说神父做了伦敦律师的男朋友?哈哈哈……这简直太有趣了。”

“好吧,我承认之前忽然想到了爱德华二世(金雀花王朝爱德华一世第四子,有断袖癖好的国王)。亨利,你要小心,托马斯神父现在已经和奥尔索普先生站在了一起。看来,郡内更多的第四类人才是他的重要目标。”

“嗯,没错。即使我本人不同意参加叛乱,他也可以利用天主教信仰的力量来诱惑我的臣民走上叛乱的道路。”

“毕竟贵族们的力量是有限的。我认为,在手握兵权的几位北方贵族眼中,这场叛乱还不值得把所有用来抵抗苏格人的军队调动起来向南进军。大概,贵族们希望叛乱之后仍有足够的兵力来保护他们的领地及财富。”

亨利走回到书桌后坐下来时,不停地玩弄着一支稀有且昂贵的用天鹅羽毛制成的鹅毛笔。伊莎贝尔仍然站在窗前观察着教堂外的情况时,亨利思索着说了句:“伊莎贝尔,奥尔索普先生如此猖狂地宣扬罗马教皇及教廷的权威,难道他不怕被国王抓住并砍了他的头吗?”

伊莎贝尔走回亨利的面前,坐在一张椅子坐下时笑着说:“亨利,国王实施宗教改革的另一个目的就是为了加强君主及王室的权力。”

她又接着说:“在此之前,贵族们总是会有各种各样的理由来反对国王及王室的统治。如同苏格兰的贵族与国王勾心斗角是一项政治传统一样,英格兰的贵族们早已习惯了用叛乱运动来表达他们对国王的不满。”

这时,站在门外的贴身男仆尤金走进来向亨利行礼后,朗声说:“诉讼律师罗伯特·奥尔索普先生觐见殿下。”

亨利看了眼尤金,沉稳地说:“我知道了,让他等一等。”

“伊莎贝尔,我想我们可以等到我与南方律师谈话结束后再进行我们的谈话?”亨利笑吟吟地看着他的女性枢密顾问官。

“亨利,我们还有很多谈论事务的时间,但伦敦律师却急于继续北上。所以,我还是希望你可以在你与律师先生的谈话结束后,立即将这里的情况报告给国王陛下,好吗?”伊莎贝尔温和地说。

“好吧,但你要记住你对我做出的承诺。”

“当然,如你所愿。”

这时,伊莎贝尔站起身来到亨利书桌的左侧,背着双手凝视着右前方的书房大门。亨利又冲门外的男仆高声说:“尤金,让诉讼律师进来。”

门外的尤金答应着亨利的话,随即对一旁的伦敦律师说:“先生,殿下说你可以进去了。”

罗伯特·奥尔索普再次整理了一下几近完美的服饰及帽子,镇静自若地走进书房。当他看到坐在书桌后面的亨利后,微笑着躬身行礼说:”日安,殿下。”

接着,他仿佛是与伊莎贝尔初次见面一般,浅笑着又行礼说:“日安,小姐。当托马斯神父告诉我您是殿下的枢密顾问官时,我有一种非常强烈的感受。”

他又凝视着亨利,愉悦地朗声说:“殿下,我感受到这位小姐就是天主特别为殿下派到人间来的中保圣人。所以这位小姐是无罪之身,不同于其他凡人。”

能言善辩的罗伯特不愧是一位来自伦敦城的诉讼律师,巧舌如簧的他把天主教对圣母玛利亚的神学观点直接按在了伊莎贝尔·沃尔顿的身上。大概,这是亨利自接纳伊莎贝尔以来首次听到如此夸赞她的语言了。

心情大好的里士满公爵又对门外的男仆高声说:“尤金,去为奥尔索普先生端一杯波尔多葡萄酒来。”

一旁的伊莎贝尔却紧锁眉头,思忖着:“白痴,这个家伙居然把我当作圣母玛利亚来赞美。他为什么要这么做呢?是不是托马斯神父还告诉他什么?”

满脸笑容的亨利侧目凝望着她打算说几句话时,她摇了摇头轻声说:“殿下,可以吗?”

亨利点了点头,伊莎贝尔平静地说:“奥尔索普先生,按照贵族的社交规则来说,殿下是不可能向你介绍我的身分的。所以,我只能亲自向你做一下自我介绍了,我的名字是伊莎贝尔·沃尔顿,奥古斯丁·沃尔顿爵士的女儿,里士满公爵府的枢密顾问官。在所有公众场合中,你只能称呼我为‘阁下’,听明白了吗?”

罗伯特再一次地行礼后,笑着说:“阁下,我已听明白了。”

伊莎贝尔再次把目光投向公爵时,亨利还是点了点头。伊莎贝尔便朗声说:“先生,从法律上讲我只是一个平民女子。因为受过的教育受到殿下的欣赏,才会被聘做公爵府的枢密顾问官。所以,我很怀疑更为熟悉王国法律的你把我比作圣母玛利亚的用意,你觉得呢?”

亨利的脸色发生了一些变化,但依旧打算让伊莎贝尔为他代言。罗伯特的本意是打算先赞美一番里士满公爵身旁这位特别的女性顾问官,在取得公爵的信任后再把自己的真实目的慢慢呈现在公爵的眼前。

没想到,这位女性顾问官竟一眼看穿了他的这种微妙的对话方式,坦率又直接地说出了他的别有用心的想法。此时,里士满公爵仍然没有让他坐下谈话的的意思。

罗伯特努力保持镇静,微笑着说:“阁下,请允许我为昨天的事向您表示我的歉意。我觉得假如您没有像圣母一样代人祈求赦罪的话,我是无法拒绝掉达灵顿勋爵的长女向我提出的要求的。”

男仆尤金端着酒盘轻轻走进书房时,亨利只是让他把那杯葡萄酒放在了小桌上。随后,表情趋于平和的他说:“先生,请坐吧。”

在罗伯特向他表示谢意后,亨利说:“先生,如果达灵顿勋爵介意你犯下的错误的话,你还是要接受达灵顿勋爵长女向你提出的决斗的要求。”46

此章加到书签